1v
|
Methodus & Exercitia varia, lanceis, gladiis, ensibus, clavis, Securibus, clypeis et pugionibus, ac denique Sine armis, solo tantum corporis robore, tam ex equis, quam in terra colluctantium, quos inter praestantiores Sunt veterum Equestres Ludi. / Tournier Spiel. Totum opus in hanc formam redactum est a Paulo Kal, hujusce artis peritissimo Magistro, et quidem regnante Duce Ludovico, comite Palatino ad Rhenum &c &c Quod explicationi rerum deest, e picturis, earumque gesticulationibus, usuque armorum quodammodo colligendum. |
Verschiedene Methoden und Übungen für Lanzen, kurze
Schwerter,
Schwerter,
Kolben, Äxte, Schilde und Dolche
sowie
schließlich ohne Waffen, lediglich für die
Körperkraft, für das Ringen sowohl vom Pferd als
auch
auf dem
Boden,
welche die ältesten unter den ritterlichen
Spielen
sind
(Turnierspiel).
Das ganze Werk ist von Paulus Kal in diese Form gebracht
worden,
einem äußerst erfahrenen Meister dieser
Künste, und zwar für den herrschenden Herzog Ludwig,
Pfalzgraf
zu Rhein
etc., etc. Was der Erklärung der Dinge
fehlt,
soll
durch Bilder und die [dargestellten] Bewegungen und den Gebrauch
der Waffen einigermaßen verdeutlicht
werden.
|
 |
2r
|
Mithilf gottes und des hochgeporn hern herczog lüdwigs
pfalczgrawe peÿ rein herczog in nÿdern und obern
baÿren. Hab ich maister pauls kal ain merer der kunst
das püech geordenirt in aller Ritterlicher wer auf das
kurczt und auf das nachst.
Hÿe hebt sich an die kunst die liechtenawer mit seiner gesellschafft gemacht
und gepraücht hat in aller ritterlicher wer das im got genädig seÿ.
| Maist’ hanns liechtenawer, |
Maist’ peter wildigans
von glacz, |
| Maist’ peter von
tanczk, |
Maist’ hanns spindler
vo~ cznaÿm, |
| Maister lamprecht von prag, |
Maist’ hanns seyden
faden vo~ erfürt, |
| Maister andre liegniczer, |
Maister iacob liegniczer,
gepried’, |
| Maister sigmund amring, |
Maister hartman von nurñberg, |
| Maister martein hunczfeld, |
Maister hanns pägnüczer, |
| Maister phÿlips perger, |
Maister virgilÿ von
kracå, |
Maister dietherich degen vechter von brawnschweig,
Maister
ott iud der der herñ von österreicher ringer gewessen
ist,
Der edel
und fest stettner der am maistñ der maister aller schüller
gewessen ist und ich maister pauls kal pin sein schuler gewessen
dat im got genädig seÿ vor in allen.
|
Mit Hilfe Gottes und des hochgeborenen Herrn Herzog Ludwig, Pfalzgraf bei Rhein in Nieder- und Oberbayern, habe ich, Meister Paulus Kal, ein Vermehrer der Kunst, dieses Buch veranlaßt, das alle ritterlichen Waffen in aller Kürze nacheinander behandelt.
Hier beginnt die Kunst aller ritterlichen Waffen, die Liechtenauer mit seiner Gemeinschaft erstellt und angewandt hat. Möge Gott ihm gnädig sein.
| Meister Johannes Liechtenauer, |
Meister Peter Wildigans aus Glaz, |
| Meister Peter aus Danzig, |
Meister Hans Spindler aus Znaim, |
| Meister Lamprecht aus Prag, |
Meister Hans Seidenfaden aus Erfurt, |
| Meister Andre Liegnitzer, |
Meister Jacob Liegnitzer (Brüder), |
| Meister Sigmund Amring, |
Meister Hartmann aus Nürnberg, |
| Meister Martin Huntzfeld, |
Meister Hans Pegnitzer, |
| Meister Philip Berger, |
Meister Virgili aus Krakau, |
Meister Dietrich, Degenfechter aus Braunschweig,
Meister Ott, Jude, der der Ringer der Herren von Österreich gewesen ist,
der edle und eifrige Stettner, der am meisten der Meister aller Schüler gewesen ist; und ich, Meister Paulus Kal, bin sein Schüler gewesen; Gott möge ihm vor ihnen allen gnädig sein.
|
 |
4r
|
Genediger
herr ich gelob euch den dienst mein got und sein liebew muter
sullen unser helf’ sein |
Gnädiger
Herr, ich gelobe, Euch zu dienen. Mein Gott und seine liebe
Mutter sollen unsere Hilfe sein. |
 |
5r
|
Nemt
hin genediger Herr das schwert ir wert von der muter gots und
riter sand iorgñ aller riterschafft gewert |
Nehmt
das Schwert, gnädiger Herr, Ihr werdet von der Mutter Gottes
und dem Ritter aller Ritterschaft, Sankt Georg, geschützt. |
 |
6r
|
Ich hab augñ als ein falk das man mich nit beschalk
Ich hab hercz als ein leb das ich hin czü streb
Ich hab fües als ein hind das ich hin czü und dar
von spring
|
Ich habe Augen wie ein Falke, damit man mich nicht betrügt.
Ich habe ein Herz wie ein Löwe, damit ich vorwärts
strebe.
Ich habe Füße wie eine Hirschkuh, damit ich vorwärts
und rückwärts springen kann.
|
 |
|