Skip to content

Sigmund Ringeck – Langes Schwert: weitere Stücke

49r

Hie mörck vß den nebenhůtten Daß ist auch den streÿchen zů fechten ~
Wiß dz auß den streÿchen gütt vechten ist Wie wol sÿ in der zedel nicht benampt sin So kom~en doch die stuck vsß der zedel die man daruß fichtet vichtet Vñ die streÿchen soll man trÿbenn võ der lincken sÿtten wann võ der recht~ sind sÿ nitt also gewiß alß von der lincken ~:•

It~ wann du ligst In der nebenhůt vff dinẽ lincken sÿtten Vnnd ainer hawet vff dich võ oben nider So streÿch Von vnden vff vast in sin schwert mitt der kurczen schnid~

49v

Helt er starck wider vñ ist nicht ze hoch mit den henden So duplier zwischen dem man vñ sinẽ schwert ein mitt der kurczen schniden zuo sinẽ lincken halß ~:•

It~ wann du vff streÿchst alß vor an sinẽ schwert Ist er dann waich am schwert vñ nidẽ mitt den henden So haw im zů hand mitt der langẽ schniden oben zů der blöß Oder fölt er dir starck mitt dem schwert vff daß din So far im bald mitt dem knopf ub über sin schwert vñ bleÿb mitt den hendẽ daruff dar uff vñ laß den ort hindersich zů diner lincken sÿtten Vnnd schnapp In mitt der kurczen schniden zů dem haüpt ~~~:•

50r

Item weñ du Im streÿchst an sin schwert fört er hoch vff vnd windt So schlach In In die recht~ sÿtten mitt gesträchten armen Vñ tritt damitt zů rucke ~

It~ wann du jm vff streÿchst an sin schwert ffört er hoch vff vñ windt So sterck mitt der langen schniden Schlecht er dann vmb mit der zwerch So schlach in in die lincken sÿtten mit einẽ abtritt ~~

It~ wann du tribst die streÿchen zů dem mann vñ helt er dañ sin schwert zwerchs vor im vnd ist hoc mitt den armen vnd will dir vff din schwert fallen So streÿch im vnden an sÿn schwert

50v

vnd schlach in vff den arm oder stoß in an die brũst ~~

It~ ist er nider mitt den henden vnd will dir vff fallen So streÿch durch vff die anderen sÿtten vnd stoß in zů der brust / daß ist durchgewechslet ~~

Ite~ wann du durch streÿchst So fall im mitt der langẽ schniden vff sin schwert vnnd wind vff din lincke sÿtten das din daũm vnden kompt vñ far im mitt der langen schniden an sinen rechten halß mit der strörck / vñ spring mitt dem rechten fůß hinder sinẽ lincken Vnnd ruck in mit dem schrit (»schrit« steht über der Zeile, über dem – nicht durchgestrichenen Wort »schwert«. Wiederum darunter steht »schret«.) dar uber It~ wann du vß dem streÿchen durchwechselst vnnd kompst

51r

zů der andern sÿtten oben vff sin schwert So magst du die stuck glÿch alß wol trÿben alß vor vff gener sÿtten mitt zeckrüren / vñ mitt allen dingen ~

Mörck ain zů fechten vß den (Korrigiert aus »dem«.) absäczen

Item wann du mitt ainẽ fichtest vnd wenn du nachend zů im kompst So kom in dem pflůg vñ trÿb den behentlich mitt winden võ ainẽ sÿtten zů der andern Vñ dz din (Korrigiert aus »dim«.) ort stets dir belib Vnd vß dem magst du trÿben daß verseczen / daß ist die nech vñ zů dem magstu stercken mitt der laig langen schniden vñ daruß trÿben alle vorgenampte stũck och magstu heẘ vnd stich abseczen vnd die

51v

schlechtlich brechen mitt winden / vnd mitt dem ort deß blöß süchen /

Die schranckhůtt die mach also
Item wann du mitt ainẽ fichtest vñ nahent zů im kump kompst So stand mitt dem lincken fůß für vñ leg dz schwert mitt dem ort vff die erde zů diner rechtẽ sÿtten vñ dz die lang schnid oben sÿ vñ võ der lincken sÿtten die kurcz schnid vnden / vnd der fůß vor stee

Die stuck treÿb vß der schrankhůt also
Item haẅet ainẽ dir oben zů oder von vnden vff So haw~ du im krump ein zu der blöß mitt ainẽ vßtrÿtt /

Item oder haw~ im krump zum flechten vnd alß bald es klüczt So

52r

sůch die nach mitt der kurczen schnid~ schnÿdẽ ~~~

It~ od oder tr trÿb den verkerer mitt dem ort zu sinẽ gesicht vñ weñ er dir anbindt So sterck mitt der langẽ schniden vñ magst alle stuck I trÿben die vor genampt sind in den strÿchen ~

Daß haist dz redel
Item wann du mitt ainẽ vechtest so streck din arm lanck von dir vmd vnnd daß din dawm oben blÿb vff dem schwert vnd wend dz schwert vor dir mitt dem ort vmb glÿch alß ain rad võ vndẽ vff dien lincken sÿtten behentlich vñ gang domitt zů dem man vñ daruß so magstu

52v

durchwechslen vff welche sÿtten du wilt oder anbinden Vnnd wenn du angebunden haũst So magstu trÿben waß stuck du wilt daß dich am besten tunckt alß vor ~

Also brich die zwerck
Item wann du staust In vorhůt vom tag vñ ainer vff dich haẘet mitt der schwerch So haẘ den zornhaẘ glÿch mit im ein starck vff sin schwert vñ sůch die blöß mitt dem ort vñ will er denn vm sich schlachen mitt der zwerch zů der andern sÿtten So kom du vor mitt der zwerch mitt vnder sÿn schwert zů sinẽ halß oder schnÿd in mitt der langen schnÿden In die arm wenn er vm schlöcht ~

53r

Ain brũch widẽ den brũch
Item wann du zwerchst vñ dir och ainer mitt der zwerch wolt fornẽ für komen vnder dinẽ schwert an den halß So fall im nider mitt der langen schnÿdẽ starck vff sin schwert So ist es gebrochen nÿm die nächsten blöß die dir werden mag ~~~~:•

Wider den schnitt vnden zů den armen
Item wann du ainẽ von oben eÿn haẅst vnd er dz verseczt vnd fört hauch vff mitt dem gehülcz vnnd du och vñ lauffend mitt ainander eÿn So nim den vndenrn vndern schnitt vñ ob er dir den schnitt nem~en wöllt Vnndẽ din hend In die arm So volg sinẽ schwet schwert nach vndersich mitt der

53v

langẽ schnÿden vñ truck nÿder nider So haustu es gebrochen vñ sůch die bloß ~~~~

Item wenn du aber hoch mitt den armẽ kümpst / vnd genẽ och also Vnnd lauff aber eÿn Vnnd wölt er dich dann mitt dem knopff durch den arm vnder dinen [Korrigiert aus »dinem«.] henden vnder die och ogen oder an die brũst stossen So far vndersich mitt dem knopff starck mitt den armen So haustu es gebrochen ~

It~ wann du mitt ainẽ angebunden häst vñ wechslet er durch mitt dem knopff vñ felt in daß halb schwert daß brich schlecht mitt dem obern

54r

schnitt Vnd im schnitt mag magstu in dz halb schwert fallen vñ im anseczen ~~~~~~:~